[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Лингвистический_проект.



оПХБЕР!

Насколько реально - не знаю. Но думаю, что реально.
У моего товарища ситуация такая:
У него нет лингвистического образования, он не отправлял резюме и у
него не было опыта работы. Он просто обзвонил несколько издательств,
предложил свои услуги и с одним из издательств чего-то завязвлось.
Работает он либо за фиксированную оплату, либо оплата + % от продаж.
В среднем получается 500-700$ за книжку.
Сейчас он не прилагает никаких усилий по поиску новых заказов и
получает в среднем один заказ в 2-3 месяца от этого издательства.
Переводит книжки компьютерной направленности.

////////

Monday, March 31, 2003, 8:16:30 AM, you wrote:

b> Привет, Алексей! :)
b> Спасибо!
b> Помнишь, ты мне говорил как-то насчет заключения договора с
b> каким-нибудь издательством. Насколько это реально? Ситуацию вижу так:
b> кто-то из ДзенГрупп с лингвистическим образованием и опытом работы
b> (АняЗы, например) дает свое резюме (там обычно все это нужно, а ни у
b> меня, ни у Смэш подобного опыта работы нет), а работаем все вместе(+ Смэш и Белка).
b> А?
b> Белка.

AH>> Привет, Белка!

AH>> Пока узнал только по ценам на переводы.
AH>> В среднем цена письменного перевода одной страницы (1800 символов)
AH>> составляет 3-5$ в организациях, лингвистических центрах и т.д. и от 1$
AH>> до 4$ у тех, кто "в частном порядке". Мой друг, который этим
AH>> занимается, берет по 50 руб. за страницу.

AH>> Перевод специфических тематических текстов стоит дороже и зависит от
AH>> многих факторов.


AH>> ////////////////////////////



b>>> Привет всем!

b>>> Смэш и Белка посидели за чашечкой пива и у них родилась следующая
b>>> идея: организация Лингвистического центра в Москве. (в свете того, что
b>>> обе они с осени предполагают развернуть активную деятельность в
b>>> столице).

b>>> Направления:
b>>> 1. Обучение иностранным языкам (английский, французский, в перспективе
b>>> немецкий, итальянский, испанский).
b>>> Уровень: от начального до TOEFL.
b>>> 1.а. Обучение иностранцев русскому языку.
b>>> 2. Переводы (технические, публицистические, социально-экономические,
b>>> юриспруденция).
b>>> 3. Оказание услуг гидов-экскурсоводов на языке (английский,
b>>> французский, итальянский, испанский, немецкий).
b>>> 4. Въездной туризм. Организация культурно-образовательных мероприятий
b>>> для иностранцев.

b>>> Нам нужна на данном этапе информационная и моральная поддержка. :)))))
b>>> А именно:
b>>> 1. Какие фирмы занимаются подобной деятельность и какие у них расценки
b>>> (образовательные услуги и перевод)?
b>>> 2. Нужна ли лицензия и какая?
b>>> 3. Наличие издательств, заинтересованных в сотрудничестве.
b>>> 4. Место для занятий (подразумевается вечернее время и выходные).
b>>> 5. Люди!! Имеющие лингвистическое образование и опыт работы в данной
b>>> области (особенно в области переводов. Привет, Аньзы!). И плюс люди,
b>>> готовые дать консультацию в области технических и естественных наук.
b>>> 6. Ну и всякая там техническая поддержка, типа компы, принтеры,
b>>> сканеры, ксероксы, и проч.

b>>> Правда, прикольно? :)

b>>> Смэш и Белка.


--
Best regards,
Alexey mailto:alexh@rt.mipt.ru
http://way.nm.ru



-------------------------------Рейтинг Эзотерических ресурсов Рунета - http://www.zen.ru/top/


Home | Date Index | Thread Index | Author Index

Klein-by Mailing List Archive
March 2003